Varytrad: Variedades y traducción

20 de enero de 2013

Artículos sobre traducción y semiótica

 
  • Apuntes semióticos en torno a la traducción de textos transcontextualizados 
  • La traducción interlectal en lenguas transnacionales 
  • Caracterización de textos translectales 
  • El mecanismo semiótico de las representaciones iconográficas
Publicado por Manuel Ramiro Valderrama en 19:08 No hay comentarios:
Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest

24 de marzo de 2012

Los retos de lectura y traducción de un texto plurilectalmente marcado

Para empezar mi primer blog, quiero compartir este artículo que reelabora la comunicación presentada en el V Congreso Lationamericano de Traducción e Interpretación, celebrado en mayo 2010. Está reproducido de las Actas del V Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación. (DVD). Buenos Aires: Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, 2011. 394-423
Los retos de lectura y traducción de un texto plurilectalmente marcado
View more documents from manuelramirovalderrama.
Publicado por Manuel Ramiro Valderrama en 13:30 No hay comentarios:
Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
Etiquetas: artículo, plurilectal, traducción
Inicio
Suscribirse a: Entradas (Atom)

Enlaces interesantes

  • Lingüística y lenguas
  • Traducción e investigación

Archivo del blog

  • ▼  2013 (1)
    • ▼  enero (1)
      • Artículos sobre traducción y semiótica
  • ►  2012 (1)
    • ►  marzo (1)

Colaboradores

  • Judith Carrera
  • Manuel Ramiro Valderrama
Licencia Creative Commons
Varytrad por Manuel Ramiro Valderrama se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.
Basada en una obra en varytrad.blogspot.com.es.
Tema Viajes. Con la tecnología de Blogger.